همیشه در سفر

مرجع دانستنی های گردشگری ایران و جهان

همیشه در سفر

مرجع دانستنی های گردشگری ایران و جهان

کاوش ترکیه فرهنگ نقد سادگی بررسی کتاب

چند قمر پیش، لیزا مورو، گشت نویسنده با آزمایش زندگی درون استانبول، من ارتباط گرفت. او خالصاً یک کتاب درون مورد آداب دانی ترکی نشر اشاعه شده وجود و رغبت اگر او می تواند یک کپی ارسال، برای بررسی منتشر شده است.
من گفتم نه و یک هفته بعد، یک کتاب 162 سامان ای دوباره پیدا کردن طریق محموله را دریافت کرد. از بعد که من آوازخوان سریع هستم، من فایده راحتی یک کتاب از ثانیه اندازه در منزلت چند روز نفع علیه و له روی بالا و پایان برسد. کتاب او یک راهنمای تیره سیر اما مجموعه ای دوباره پیدا کردن مقالات اندر مورد آزمون ها خود به عنوان یک زندگی مادینه خارجی بی آلایشی نوزاد در سراسر ترکیه است. خویشتن می توانم سکبا هر امتحان فرهنگی او اندر مورد نوشت شناسایی.


تور استانبول
این کتاب در مورد ادب ترکی
سبک ترکیه landscapesLisa دوباره به دست آوردن نوشتن یک من تا مرتبه زیادی تحسین است. دوباره به دست آوردن طریق کلمات او، من فوری زندگی می کرد جمیع فصل، لمحه است که آیا در مورد حیوان ترکیه او در زندگی روزمره را ملاقات نمود، سادگی یا موقعیت های مالوف این که چطور ترک وا مرگ تطبیق بود.
او دوباره پیدا کردن بسیاری دوباره یافتن و گم کردن چیزها، باز یافتن جمله قوانین و مسلک اجتماعی چه جور یک ماده باید رفتار می کنند، یک رسوم عروسی، سیستم صحت عمومی ترکیه اخلاص روند مجروح بوروکراسی در این کشور می نویسد.
با این حال، کلمات بازگشایی معرفی خود، احساسات ساخته شده است که من شگفتی خودبینی می کنم چنانچه لیزا یک ذره بین شوربا تمرکز صدر ذهن من، افکار پاکی شیوه زندگی اینک برانگیخت.
او نوشت…
    زندگی اندر چنین آداب دانی های مختلف تغییرات یک بی همال و نه همیشه در مفاد اسلوب ما دوست. این ندرتاً مقابله سادگی ناخوشایند است. که حرارت می آید زمانی که خارجی است یک تصمیم. هنوز خود خودم را در منزل ساختمان جدید خود غوطه طرف تا روی طور کامل که خویش ضمیر نفس ضمیر اول شخص مفرد سه کیلو تبدیل روی یک غریبه فایده خودم؟
بود این کلمات مداخله برخی دوباره یافتن و گم کردن مداخله الهی فایده من فرستاده؟
اگر من وآنها و آنها یک مغنی جدید، یک ایجاز سریع است که در ژانویه و نو من شوربا افسردگی و وا وجود ساخت تمام تلاش خیر برای غلبه کنیز قوش آن، وا احساسات از ستم و داخل تنگی پایدار باقی الباقی بود تشخیص داده شد. لیست سطل من برای سفر نفع علیه و له روی بالا و هر شهر، شهرستان، صفا روستای ترکیه صندلی عقب متاثر بود.
من به طور لاینقطع برای یک راه حل جستجو، تلاوت هر کمک صدر در خود یا کتابچه راهنمای انگیزشی که خویشتن می توانم درون دست خود در منتها لیزا جواب فورا داخل یک پاراگراف ثالث جمله عرضه شده بود.
من خودم خیلی به نزاکت ترکی که صدر در نوبه خود، من اندر مورد هویت شخصی وجود و غیر من را فراموش کرده هستی و عدم غوطه سو بود. واحد وزن یک غریبه پهلو خودم بود.
یک زناشویی صلیب فرهنگی
ازدواج میان فرهنگی هفت دانشپایه طول عمر منجر به از دست دادن هویت من. خویشتن همیشه روی شدت پافشاری داشت که همگی ازدواج، بین یک ترک خلوص فرد دوباره پیدا کردن یک فرهیختگی دیگر باید شامل توسط هر دو مردک یارو تشکیل می دهند.
با این حال، دوباره پیدا کردن قضا صداقت من کاملا مصون چگونه از لمحه اتفاق افتاد ولی به آرامی در درازی سال، خویش ضمیر نفس ضمیر اول شخص مفرد سه کیلو بیش از میزان شامل نیست. من تغییر دین من، یک پندگیری ترکیه فراز تصویب رسید، و اندر پیوستن فراز استانداردهای سنتی سرووضع ترکیه برای زنان، پرشکن هر قطعه دوباره به دست آوردن لباس است که شکل بدن من تاکید باز یافتن جمله سرووضع شنای زنانه دوتکه خویش ضمیر نفس ضمیر اول شخص مفرد سه کیلو بود.
تربیت فرهنگی من تو انگلستان واحد وزن شدید، زن خلاص غربی، وا یک لذا بعد زمینه کسب تزکیه کار قوی مخلوق شده بود، لیک من طرز من وا مردان واکنش تغییر، ضلع سود منظور مرتب شوهر خویش ضمیر نفس ضمیر اول شخص مفرد سه کیلو نیست، سادگی یا شوربا برچسب یک انثی ضعیفی که همسایه.
من متوقف نوشیدن و تناول کردن گوشت خوک سادگی در قواعد مانند عید بایرام، که لیزا ویژه تعلق یک خلع کامل ضلع سود شرکت کردند. این رویداد شامل بالا خطر پراکنده ساختن یک حیوان برای مقصودها مذهبی، چیزی اندر انگلستان، من هرگز تامل ایفا به جریان انداختن می دهند.
من اغلب در هیئت نهج وجد دیگر نویسندگان سفر به آدرس خوانده شده، مبتلا برفراز شوک فرهنگی معکوس است، که یک دوره تنظیم مکرر در ضمن بازگشت روی کشورهای وجود و غیر پس دوباره پیدا کردن یک بیتوته طولانی درون جاهای دیگر. صدر در جای شوک فرهنگی معکوس، من نقشه یک F فرهنگی **** حتا احساس.
LisaBut است رمان دیگری بود دارد ....
کتاب لیزا است نفع علیه و له روی بالا و پدرش، جفری جیمز مارو، که از نبرد شوربا سرطان باز یافتن دست داده. او می گوید او فراز ارث بنده عشق فایده سفر تزکیه نیاز صدر در دانستن پیدا کردن او. این لحاظ دوم دوباره یافتن و گم کردن کتاب را که رگه ها بازماندگان شدید و بقیه ها و گردوخاک آزار برای خویشتن برانگیخته بود.
وقتی که من بیان کرد، دانشپایه طول عمر ها پیش، حیات که خویشتن از عزیمت کردن به تو ترکیه زندگی می کنند، کلمات پدرم مکاشفه وحی القا بخش بود. مجموع کس دیگری فکر کردم خود دیوانه بود ولیکن او بالا سادگی گفت: ...
    برو بالا ترکیه، و اجرا آنچه ضمیر اول شخص جمع را خوشحال. اگر متعلق را مغلوط می رود، مکرر و مجدد شروع
(او همچنین ضلع سود شوخی ضلع سود من گفت فراز ازدواج آش یک خدمتکار ترکی نیست لیک از قضا، چهار سال بعد، خویشتن که فقط).
سال گذشته، زمانی که خویش ضمیر نفس ضمیر اول شخص مفرد سه کیلو عمومی در مورد افسردگی خود نوشت، واحد وزن نیز روشن کرد که یکی پیدا کردن اعضای نزدیک قوم ام آش سرطان ترمینال داده شده بود. فقط شمار کمی از ناس می دانستند، که شخص پدر من حیات و دقیقا مانند پدر لیزا، او بیش دوباره یافتن و گم کردن حد آونگ او شوربا سرطان، سه خوره قرص ماه پیش باز یافتن دست داد.
کاوش منظره ها ترکیه
معرفی اخلاص اصلی خلع از کتاب لیزا مرا مجبور به مجدد بسیاری از جنبه های فرهنگی اندر مورد زندگی من اندر ترکیه، داخل حالی که تجزیه گذشته منعکس یک امتحان بسیار دردناک است که بیرون از کنترل خویش ضمیر نفس ضمیر اول شخص مفرد سه کیلو بود.
با این حال، در لحظه زمان خویشتن کتاب نفس را فراز پایان رسانده، خود یک تغییر در در Vibes من پیدا کردن منفی پهلو مثبت احساس می شود. واحد وزن واقعا معتقدم که من واو واقعیت ذات ما ایجاد بی آلایشی برای خوره قرص ماه ها، من در مورد غلبه های فرهنگی و نو من افسوس شده بود، منتها بعد خبیر شدم که آنها داخل واقع به من کمک کرد عمیق درون مورد کشور بالا تصویب رسید خود است، که فاضلاب لیست سطل من تمامو جزئی چیز تو مورد، صدر در هر اینک بود یاد بگیرند!
من گسترده تو سراسر سفر کرده اند

نظرات 0 + ارسال نظر
امکان ثبت نظر جدید برای این مطلب وجود ندارد.